MUJERES EN EL HAIKU

Aquí puedes preguntar por determinado libro o haiku, consultar alguna duda que tengas, intentar conseguir determinado material... sobre todo de cara a la gente que entra nueva al foro.
Sugerencias, propuestas, comentarios, encuestas, etc. sobre el contenido de la web.
Responder
Avatar de Usuario
Aniko
paseante haijin
paseante haijin
Mensajes: 1557
Registrado: 27 Jun 2008, 01:00
Ubicación: Córdoba, Argentina

MUJERES EN EL HAIKU

Mensaje por Aniko »

Kotori, también yo he estado investigando acerca de las mujeres en el Haiku; ya te lo comenté. Y ahora quiero compartir contigo y el resto de los paseantes algo que leí en inglés -y que modestamente traduje- acerca de Yoshiko Yoshino en una página a la que entré de casualidad.
Dice que ella es el ejemplo de la figura de una mujer extraordinaria en el haiku moderno. Posee gran talento en la escritura de haiku -lo que en cierta forma no resulta una sorpresa teneindo en cuenta su cuna. Aprendió y estuvo expuesta al haiku desde su infancia. Su padre fue amigo de Shiki, un maestro que modernizó el haiku. La madre no sólo es una activa como poeta sino que además trabaja para lograr la internacionalización del haiku -conduciendo salones de haiku internacionales en Matsuyama. En estos lugares, Yoshino incentiva a los escritores de haiku a escribirlos en su propio idioma -y no hay maestros de haiku o, si los hay son pocos, los que usan este enfoque visionario...Ella pocne gran enfasis en los elemntos de la naturaleza in sus haiku.

Ahora algunos haikus de ella (perdón por la traducción)
Cien grullas
como una ola
cuando despegan.


La luna en el paraíso
la luna en el lago del cráter
brilla en cada uno

Encocntré otras poetas de haiku en la página www.haikuspirit.org

Cosiendo a la luz de la lámpara
le enseño a deletrear a mi hijo-
lluvia de otoño.
Sugita Hisajo.

Mientras más encallecido
más brillante
destella mi anillo
Takeshita Shizunojo

En el pasto seco-
la vida duerme
en el rostro de la tierra
Teiko

Como si remendara
zoquetes, restauro mi mente
y vivo.

Como un ninja
un cuervo en el arrozal
siempre solo.
Yoshino Yoshiko.

Espero que te sirva.
Cariños,
Avatar de Usuario
Arkhazul
paseante
paseante
Mensajes: 472
Registrado: 12 Ago 2008, 01:00
Ubicación: México
Contactar:

Mensaje por Arkhazul »

Interesante aporte aniko y muy emotivas tus traducciones :-q
Enhorabuena :-q
Gracias por compartir :-q
Avatar de Usuario
grego
paseante haijin
paseante haijin
Mensajes: 2460
Registrado: 25 Oct 2003, 01:00
Ubicación: Sevilla (España)
Contactar:

Mensaje por grego »

Gracias aniko, muy interesante ;-)

Este haiku me parece magnífico:

Cosiendo a la luz de la lámpara
le enseño a deletrear a mi hijo-
lluvia de otoño.
Sugita Hisajo.

Me parece muy completo, porque recoge una escena muy tierna de relación madre-hijo, inmersa en elementos de la naturaleza (lluvia de otoño)

Es un haiku muy sugerente :smile:
"Porque no se trata de decir cosas chocantes, sino de decir la verdad sencillamente, la mayor verdad y del modo más claro posible y más directo." Juan Ramón Jiménez

https://grego.es
Avatar de Usuario
javinchi
paseante haijin
paseante haijin
Mensajes: 1078
Registrado: 25 Ago 2007, 01:00
Contactar:

Mensaje por javinchi »

Todo me ha resultado muy interaesante. Muchas gracias por compartir
:-q :lol: :-q :lol: :-q :lol:
el rio siempre es azul
Responder