Ocaso
Crotora en su atalaya;
debajo el rumor del río
atalaya
Re: atalaya
Qué interesante tu haiku en especial la presencia de la cigüeña a través de su sonido.
Hay algunos detalles que me parece que podrían retocarse para mejorar la construcción.
Si el instante del crotorar está en la atalaya creo que podés prescindir del "debajo" ya que el río estará ahí. Por otra parte, tal como está escrito, quedan tres versos algo telegráficos. Te dejo un ejemplo para evitarlo. Solo es una opinión.
Crotora en la atalaya;
el rumor del río
en el ocaso.
Hay algunos detalles que me parece que podrían retocarse para mejorar la construcción.
Si el instante del crotorar está en la atalaya creo que podés prescindir del "debajo" ya que el río estará ahí. Por otra parte, tal como está escrito, quedan tres versos algo telegráficos. Te dejo un ejemplo para evitarlo. Solo es una opinión.
Crotora en la atalaya;
el rumor del río
en el ocaso.
Hasta la próxima
Sandra
Sandra
Re: atalaya
Gracias Sandra. Me ayuda mucho tu opinión y me gusta tu versión.
Un abrazo
Un abrazo