Haiku-dô de Vicente Haya

Para dejar una breve reseña de los libros de haiku que hayamos leido.
Avatar de Usuario
Manuel
paseante haijin
paseante haijin
Mensajes: 4488
Registrado: 30 Nov 2004, 01:00
Ubicación: Sevilla
Contactar:

Haiku-dô de Vicente Haya

Mensaje por Manuel »

Comentario del lector:

Este libro de Haya, resulta una buena fuente de aprendizaje sobre el haiku. Por supuesto, estamos ante una interpretación personal del traductor, pero eso no invalida nuestra opinión anque difiera de la del autor. Vicente Haya nos muestra a veces más de una traducción e interpretación, hay que comprender que ha elegido a propósito haiku de traducción e interpretación dificil y los "despanzurra" sin ningún miramiento ante las narices del lector, como el que abre un fruto y lo ofrece solidaria y fraternalmente. Vuestra opinión también cuenta, parece querer decirnos. Tiene 212 páginas y a partir de la 169, encontramos tablas e indices con los autores, la época, la métrica y la tipología. Finalmente a partir de la pág. 190, culmina la obra con " Material didáctico adicional". Su precio es de 10€, en este caso merecidos a mi modo de ver. La editorial es Kairós.

Reseña:

Haiku-dô propone setenta haikus japoneses como enigmas a ser descifrados. Dado el carácter especular del haiku, empero, todo esfuerzo por desvelar un haiku tiene como resultado el desvelamiento del corazón de quien lo intenta. Más que de un desciframiento, de lo que se trata es de un acto de vaciamiento y de exponernos al haiku como ante un espejo. De ahí que tanto la escritura, el estudio o la lectura de los haikus pueda convertirse en un camino espiritual.

Tras una meticulosa indagación en estos setenta ejemplos paradigmáticos de haikus de difícil comprensión queda de manifiesto que el haiku japonés siempre fue una Vía espiritual (dô), un modo de entrenamiento del “yo”, un proceso de despertar de los sentidos, de atención, de naturalidad, de autenticidad, de paciencia, de desprendimiento, de extinción de la vanidad… y hasta del “yo”. Los maestros de haiku nos enseñan que el poeta debe eliminarse de su poesía para que sus versos capten la esencia dinámica de la realidad.
Salud
Responder